Mots purament connotatius

Ja fa anys el Quim Monzó va fer un divertit article despullant l’ús absolutament buit de l’adjectiu patètic, que s’havia convertit en un mot buit. Apuntava bé, però no l’acabava d’encertar: havia descobert un mot buidat de contingut denotatiu i purament connotatiu. Es tracta d’un mot que no descriu ni delimita sinó que afegeix un matís subjectiu. I esclar, en una època subjectiva com la que vivim (i recordeu què n’opinava Goethe: “Totes les èpoques decadents són subjectives i, en canvi, totes les èpoques de progrés són objectives”), han proliferat aquests usos. Un dels que més m’emprenyen, en part per la seva omnipresència, és el de l’adjectiu honest aplicat a pel·lícules, discos i productes culturals en general (l’ús de fresc per referir-se a so n’és un altre exemple). Uns quants casos espigolats de la xarxa:

Em sento com amb les meves 16 pel·lícules anteriors, sumit en la incertesa”, ha confessat el cineasta, convençut de la seva “responsabilitat” per, com a mínim, haver fet “una pel·lícula honesta”.
És un bon disc i sobretot, és un disc honest.
He intentat fer un disc honest, per un impúls artístic d’expressar el que sóc.
És un disc honest, vitalista i ben treballat.
És un llibre honest –assegura l’editor–, ben escrit, que rebat la idea que ser d’esquerres sempre té un ‘plus’”.
La nostra intenció era fer un llibre honest, útil, sense edulcorants ni carregant tintes.

Encara que m’ha enamorat aquesta frase:

Una pel·lícula terriblement honesta, que es mou entre la reivindicació política d’una determinada actitud vital –el desarrelament– i la tensió constant entre la ficció biogràfica i la veritat i que acaba situant-se a mig camí entre el radicalisme transcendentalista de Terence Malick a Males terres, la malenconia de Gerry, de Gus Van Sant, i el conformisme estètic de Jeremiah Johnson, de Sidney Pollack (Àngel Quintana, El Punt)

No ho sembla, oi, que parli d’un pel·lícula. Quin nivell!

Curiosament, si cerqueu “pel·lícula/llibre/disc deshonest(a)” no us tornarà cap resultat: la prova del cotó que l’adjectiu ha
passat a engrossir la llista de mots purament connotatius!

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà.

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.