Manual d’estil interuniversitari per a la redacció de textos institucionals en anglès

En la línia del Servei de Llengües de facilitar els recursos que garanteixin la millor qualitat i consitència de la llengua emprada en els textos institucionals de la UAB, ens complau anunciar la publicació del Manual d’estil interuniversitari per a la redacció de textos institucionals en anglès, que ha estat elaborat en el marc de la Xarxa Vives d’Universitats.

Manual d'estil Interuniversitari per a la redacció de Textos Institucionals en Anglès

Aquesta publicació és el resultat d’un projecte interuniversitari dut a terme pel Grup de Treball de Qualitat Lingüística de la Comissió de Llengua de la Xarxa Vives del qual la Unitat d’Assessorament Lingüístic i Traduccions del Servei de Llengües n’és membre fundador.

El Manual tracta amb detall una àmplia gamma d’aspectes rellevants a l’hora d’escriure textos institucionals en anglès, oferint eines i consells contextualitzats sobre textos d’aquesta naturalesa produits en anglès, així com proporcionant altres recursos i referències útils.

Ja hi ha disponible per a la consulta i/o descàrrega una versió en línia del Manual al Dipòsit Digital de Documents (DDD) de la UAB.

 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Si us plau, demostra que no ets un robot * Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.