El Parlamento Europeo da su consentimiento al Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n

El Parlamento Europeo ya se ha pronunciado sobre el Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n con el RU, dando su consentimiento a que la UE quede definitivamente vinculada por el mismo. De este modo, queda expedita la v铆a para que el Consejo pueda adoptar la decisi贸n de aprobaci贸n definitiva del Acuerdo en nombre de la UE.聽 Dicha decisi贸n deber谩 publicarse en los pr贸ximos d铆as en el Diario Oficial, y est谩 previsto que entre en vigor el pr贸ximo d铆a 1 de mayo, una vez que concluya el plazo de aplicaci贸n provisional del Acuerdo que, como se recordar谩, vence el d铆a 30 de abril.

Puede encontrarse informaci贸n el respecto en el siguiente enlace:

https://www.europarl.europa.eu/news/en/press-room/20210423IPR02772/parliament-formally-approves-eu-uk-trade-and-cooperation-agreement

M. Garde帽es Santiago

Ayudas a la pesca en Francia

La Comisi贸n Europea ha aprobado tres ayudas p煤blicas francesas en materia de pesca (SA.62421, SA.62426 y SA.62427) por un valor total de 100 millones de euros. Su finalidad es compensar los perjuicios que est谩 generando el brexit en la industria pesquera, incluida su comercializaci贸n, a fin de facilitar la reorganizaci贸n del sector y adaptaci贸n a la nueva realidad. Su fundamento es la letra c) del art. 107.3 TFUE, que permite autorizar “las ayudas destinadas a facilitar el desarrollo de determinadas actividades o de determinadas regiones econ贸micas, siempre que no alteren las condiciones de los intercambios en forma contraria al inter茅s com煤n”. Interesa subrayar que la Comisi贸n ha tenido en cuenta que buena parte de los afectados son PYMEs.

La Decisi贸n de la Comisi贸n se alinea con su Propuesta de Reglamento por el que se establece la Reserva de Adaptaci贸n al Brexit, que puede consultarse en https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:52020PC0854&from=EN. Se trata de una medida para contrarrestar los perjuicios econ贸micos y sociales que el brexit puede generar en los Estados miembros.

Convocada la sesi贸n plenaria del Parlamento Europeo en la que se votar谩 sobre el Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n

El pr贸ximo martes, d铆a 27 de abril, se ha convocado una sesi贸n plenaria en la que el Parlamento Europeo deber谩 pronuciarse sobre si otorga o no su consentimiento al Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n concluido con el Reino Unido en diciembre de 2020, y que por el momento se est谩 aplicando con car谩cter provisional, hasta el 30 de abril. Si el Parlamento diera su consentimiento, ello permtir铆a al Consejo adoptar la decisi贸n por la que se adopte definitivamente el Acuerdo en nombre de la UE.

Puede encontrarse informaci贸n al respecto en el siguiente enlace:

https://www.europarl.europa.eu/news/en/agenda/briefing/2021-04-26/0/parliament-to-decide-whether-to-give-its-consent-to-eu-uk-agreement

Medidas de adaptaci贸n para tener en cuenta la nueva situaci贸n de Estado tercero del Reino Unido

El pasado 30 de diciembre de 2020 se public贸 en el BOE el Real Decrteto-ley 38/2020, de 29 de diciembre, por el que se adoptaron medidas de adaptaci贸n del ordenamiento jur铆dico espa帽ol, en 谩mbitos diversos, a la situaci贸n de Estado tercero del RU tras la finalizaci贸n, el 31 de diciembre de 2020, del per铆odo transitorio previsto en el Acuerdo de Retirada. Aunque el RU dej贸 de ser un Estado miembro de la UE el 1 de febrero de 2020, el Acuerdo de Retirada previ贸 un per铆odo de transici贸n hasta el 31 de diciembre del mismo a帽o, y durante dicho per铆odo el Derecho de la UE segu铆a siendo aplicable al y en el RU (arts. 126 y 127 del citado Acuerdo). Por tanto, de hecho, las plenas consecuencias de la retirada de la UE聽 por parte del RU se han demorado hasta el 1 de enero de 2021, y ello explica que la conveniencia de adoptar medidas de adapataci贸n para tener en cuenta la nueva situaci贸n de Estado tercero se haya demorado tambi茅n hasta el momento de finalizaci贸n del per铆odo transitorio.

En cuanto a las previsiones de fondo, destaca principalmente la establecida en el art铆culo 2.1, relativo al r茅gimen aplicable聽 a los ciudadanos del RU en Espa帽a a partir del 1 de enero de 2021. Sin perjuicio de lo previsto en el Acuerdo de Retirada, que constituye un r茅gimen particularmente favorable que grosso modo se aplicar谩 a los brit谩nicos que residieran o trabajaran en Espa帽a al amparo de las disposiciones de la UE sobre libre circulaci贸n de personas en el momento de finalizar el per铆odo transitorio, as铆 como a sus familiares, de ahora en adelante la normartiva aplicable a los brit谩nicos ser谩 el r茅gimen de extranjer铆a aplicable a los ciudadanos de un Estao tercero, complementado por lo dispuesto en el Decreto-ley 38/2020 y su normativa de desarrollo, as铆 como los acuerdos internacionales que en el futuro pudieran celebrarse con el RU.

Ahora bien, bastantes de las medidas de adaptaci贸n que prev茅 el Real Decreto-ley no han llegado a entrar en vigor, y probablemente nunca lo har谩n, puesto que dicha entrada en vigor se supedita a que no llegue a aplicarse el nuevo Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n (o de relaciones futuras) de diciembre de 2020. Esto se desprende claramente de la Disposici贸n final sexta del Decreto-ley, a cuyo tenor, 茅ste entrar谩 en vigor el 1 de enero de 2021 (ap. 1), aunque sus art铆culos 4, 9, 11 y 14.2 no lo har谩n si en dicha fecha hubiera entrado en vigor el Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n y dicho Acuerdo contemplara expresamente las previsiones establecidas en dichos art铆culos. A d铆a de hoy, y como m铆nimo hasta el 30 de abril de 2021, el citado Acuerdo es provisionalmente aplicable, mientras se espera la autorizaci贸n del Parlamento Europeo para su aprobaci贸n definitiva. Por tanto, si el Acuerdo llegara a aprobarse definitivamente, los preceptos del Decreto-ley antes citados no llegar铆an a entrar en vigor. Si, por el contrario, no se consiguiera la aprobaci贸n definitiva, entonces entrar铆an en聽 vigor en cuanto cesara la aplicaci贸n provisional del Acuerdo. Tales preceptos se refieren al acceso a las actividades profesionales y su ejercicio (art. 4), a la determinaci贸n de la legislaci贸n aplicable en materia de seguridad social (art. 9), al acceso a la asistencia sanitaria (art. 11) y al r茅gimen aplicable a los operadores econ贸micos del RU que participen en procedimientos de contrataci贸n de las Administraciones p煤blicas cuado el expediente de contrataci贸n se hubiera iniciado tras la finalizaci贸n del per铆odo transitorio (art. 14.2). A este respecto cabe decir, sin embargo, que el apartado 4 de la citada disposici贸n adicional sexta proclama que lo dipuesto en los anteriores apartados 2 y 3 -es decir, la previsi贸n de que los mencionados art铆culos del Decreto-ley no entren en vigor si llega a aplicarse el Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n- “no ser谩 de aplicaci贸n a Gibraltar”. Sin duda, esto obedece a que el Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n no se aplicar谩 a Gibraltar ni tendr谩 efectos en su territorio (v茅ase, en este sentido, la nota publicada por el Ministerio de Asuntos Exteriores en:https://www.exteriores.gob.es/Portal/es/PoliticaExteriorCooperacion/Documents/Acuerdo%20de%20Comercio%20y%20Cooperacio%CC%81n%20UE-Reino%20Unido.pdf).聽 De ello se deducir铆a que los mencionados art铆culos 4, 9, 11 y 14.2 del Decreto-ley s铆 resultar铆an aplicables, desde el 1 de enero de 2021, con respecto a Gibraltar, y que no perder谩n su vigencia aunque llegue e entrar en vigor el Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n.

Otras disposiciones del Decreto-ley s铆 entraron en vigor el 1 de enero de 2021, aunque su aplicaci贸n tendr铆a car谩cter temporal. Un ejemplo ser铆a la previsi贸n del art铆culo 10.3, a cuyo tenor los ciudadanos de la UE que se desplacen diariamente a Gibraltar para realizar una actividad laboral y que mantengan su residencia en Espa帽a, y no se encuentren dentro del 谩mbito de aplicaci贸n del Acuerdo de Retirada, podr谩n acceder, hasta el 31 de diciembre de 2022, a las prestaciones por desempleo por los per铆odos de seguro acreditados en Gibraltar antes y despu茅s del per铆odo transitorio, sin que sea necesario que hayan cotizado en 煤ltimo lugar en Espa帽a. Otro ejemplo ser铆a el del art铆culo 12, que regula el acceso a la Universidad, y establece que el alumnado procedente de los sistemas educativos del RU podr谩 seguir acogi茅ndose a los procedimientos de acceso a la Universidad espa帽ola para el curso 2021/2022, en las mismas condiciones que el alumnado procedente de los sistemas educativos de los Estados de la Uni贸n. Tambi茅n cabe citar el art铆culo 15, relativo a los permisos de conducci贸n, que dispone que los permisos expedidos por las autoridades brit谩ncias habilitar谩n para conducir en Espa帽a durante un plazo de seis meses desde el 1 de enero de 2021, y que, transcurrido dicho plazo, el r茅gimen de los permisos de conducci贸n expedidos por las autoridades brit谩nicas ser谩 el previsto para los permisos expedidos en terceros pa铆ses, en los t茅rminos regulados por la normativa de tr谩fico. Por tanto, pasados dichos seis meses, los titulares de permisos brit谩nicos que residan en Espa帽a deber谩n haber obtenido el canje de su permiso por el correspondiente permiso espa帽ol. La regla general aplicable a las medidas que, como las anteriores, se hallan sometidas a plazo es que dejar谩n de aplicarse por el mero transcurso del plazo, salvo que el Gobierno proceda a prorrogarlo (art.2.2).

De entre las disposciones del Decreto-ley que entraron en vigor el 1 de enero de 2021, tambi茅n cabe mencionar las que se encuentran sometidas a la condici贸n de trato rec铆proco por parte de las autoridades brit谩nicas, previ茅ndose la posibilidad de suspender su aplicaci贸n, tras un plazo de dos meses desde su entrada en vigor, mediante acuerdo del Consejo de Ministros, en caso de falta de reciprocidad (art. 3). Tal ser铆a el caso, por ejemplo, del art铆culo 6.3, del que se desprende que los trabajadores de empresas establecidas en el RU o en Gibraltar que hayan sido temporalmente desplazados a Espa帽a en el marco de una prestaci贸n de servicios (en el sentido de la Directiva 96/71) con anterioridad al 31 de diciembre de 2020 podr谩n permanecer en Espa帽a hasta que concluya la duraci贸n prevista del desplazamiento que se hubiera comunicado a la autoridad laboral, sin que sea necesario que los trabajadores en cuesti贸n obtengan una autorizaci贸n previa de residencia y trabajo (aunque el precepto se refiere a los desplazamientos ocurridos “con anterioridad” al 31 de diciembre de 2020, entendemos que de de la finalidad y contexto de la norma se deduce que en realidad pretende referirse a los acaecidos hasta dicha fecha). Ahora bien, semejante trato favorable se supedita a trato rec铆proco por parte del RU por lo que respecta a los trabajadores de empresas establecidas en Espa帽a que huberan sido temporalmente desplazados al RU en el marco de un prestaci贸n de servicios por parte de su empresa. Otro ejemplo ser铆a el del art铆culo 17, que se refiere a las autorizaciones relativas a armas, explosivos, art铆culos pirot茅cnicos y cartucher铆a. A tenor de su apartado primero, las autorizaciones y consentimienots previos de transferencia de los productos citados expedidos con anterioridad al 1 de enero de 2021 tendr谩n validez hasta la expiraci贸n del plazo fijado en dichas autorizaciones o consentimentos previos, aunque ello se supedita a trato rec铆proco por parte del RU (ap. 5). Sin embargo, las Tarjetas Europeas de Armas de Fuego expedidas por el RU pierden su validez en Espa帽a a partir del 1 de enero de 2021 (ap. 2).

Por supuesto, huelga decir que las disposiciones del Decreto-ley 38/2020 en nada afectan a la aplicaci贸n del Acuerdo de Retirada de enero de 2020, en aquellos supuestos en que resulte aplicable. Finalmente, tambi茅n cabe rese帽ar que el Decreto-ley ahora comentado deroga expresamente el Real Decreto-ley 5/2019, de 1 de marzo, por el que se adoptaron medidas de contingencia ante la eventualidad de la retirada del RU de la UE sin que hubiera llegado a entrar en vigor el聽 Acuerdo de Retirada previsto en el art铆culo 50 del Tratado de la UE. En puridad, dicha derogaci贸n no hubiera sido realmente necesaria, puesto que las disposiciones del Decreto-ley 5/2019 nunca llegaron a entrar en vigor, puesto que nunca lleg贸 a cumplirse el presupuesto l贸gico que hubiera determinado dicha entrada en vigor, esto es, que en el momento en que el RU se聽 convirriera en un Estado tercero no estuviera en vigor el Acuerdo de Retirada, circunstancia qua afortunadamente no se ha dado. A pesar de ello, y probablemente por razones de claridad y simplificaci贸n, el Decreto-ley 38/2020 ha optado por hacer limpieza, suprimiendo del ordenamiento jur铆dico un texto ya desprovisto de cualquier utilidad.

M. Garde帽es Santiago

Voto favorable al Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n por parte de las comisiones de asuntos exteriores y de comercio internacional del Parlamento Europeo

La entrada en vigor definitiva, y ya no meramente provisional, del Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n con el Reino Unido se encuentra un poco m谩s cerca. Ayer, d铆a 15 de abril, las comisiones de asuntos exteriores y de comercio internacional del Parlamento Europeo dieron su voto favorable al Acuerdo, recomendando as铆 su adopci贸n por parte del pleno, que deber谩 convocarse en los pr贸ximos d铆as.

Puede encontrarse informaci贸n al respecto en el siguiente enlace:

https://www.europarl.europa.eu/news/en/press-room/20210415IPR02102/ep-committees-recommend-giving-consent-to-eu-uk-agreement

M. Garde帽es Santiago

Votaci贸n sobre el Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n con el Reino Unido por parte de las comisiones de asuntos exteriores y de comercio internacional del Parlamento Europeo

llllll

El jueves 15 de abril, a las 13:00 horas, est谩 previsto que los comit茅s de asuntos exteriores y de comercio internacional del Parlamento Europeo voten para decidir si dan su cosentimiento al Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n con el Reuino Unido, que actualmente se est谩 aplicando provisionalmente hasta el d铆a 30 de abril. La decisi贸n final deber谩 adoptarse ulteriormente por el Parlamento en sesi贸n plenaria.

Puede encontrarse m谩s informaci贸n sobre聽 esta votaci贸n en el seno de dichos comit茅s en el siguinete enlace, que proporciona tambi茅n la posibilidad de seguir en vivo este acontecimiento:

https://www.europarl.europa.eu/news/en/press-room/20210412IPR01813/eu-uk-trade-agreement-committees-to-vote-on-thursday

M. Garde帽es Santiago

 

Prorrogada la aplicaci贸n provisional del Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n hasta el 30 de abril de 2021, y solicitud de aprobaci贸n al Parlamento Europeo

Como es bien conocido, el Acuerdo de Comercio y Cooper谩ci贸n entre la UE y el Reino Unido, llamado a regir las relaciones futuras entre ambos (aunque sin perjuicio de las disposiciones del Acuerdo de Retirada de enero de 2020) fue objeto, por parte de la UE, de la聽 Decisi贸n 2020/2252, de 29 de diciembre de 2020, relativa a la firma del Acuerdo en nombre de la UE y a su aplicaci贸n provisional (DOUE L 444, de 31 de diciembre de 2020). El texto publicado en el citado DOUE puede ser objeto de una revisi贸n ling眉铆stica, tras la cual ser铆a objeto de una nueva publicaci贸n (v茅ase la nota publicada en este sentido en el mismo DOUE).

En espera de la necesaria aprobaci贸n parlamentaria, se previ贸 la aplicaci贸n provisional del Acuerdo, hasta el 28 de febrero de 2021, a no ser que las partes acordaran una fecha posterior. El 23 de febrero de 2021 el Consejo de Asociaci贸n UE-Reino Unido decidi贸, a petici贸n de la UE, prorrogar la aplicaci贸n provisional hasta el 30 de abril de 2021 con el fin de disponer de tiempo suficiente para completar la revisi贸n jur铆dico-ling眉铆stica de los acuerdos en las 24 lenguas oficiales de la Uni贸n, tarea sin duda ardua por la gran extensi贸n del texto.

Por otra parte, el pasado 26 de febrero el Consejo solicit贸 al Parlamento Europeo que aprobara la Decisi贸n relativa a la celebraci贸n del Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n entre la UE y el Reino Unido y un acuerdo sobre seguridad de la informaci贸n. Una vez que el Parlamento Europeo haya dado su aprobaci贸n y que las diversas versiones ling眉铆sticas de los acuerdos hayan sido declaradas aut茅nticas y definitivas, el Consejo podr谩 adoptar la Decisi贸n relativa a la celebraci贸n de los acuerdos, lo que permitir谩 su entrada en vigor con car谩cter definitivo, y ya no meramente provisional. A este respecto, puede consultarse el comunicado de prensa del Consejo de la UE de 26 de febrero de 2021, accesible en este enlace: https://www.consilium.europa.eu/es/press/press-releases/2021/02/26/eu-uk-trade-and-cooperation-agreement-council-requests-european-parliament-s-consent/

Este ser谩 el 煤ltimo paso, puesto que el Parlamento del Reino Unido ya ha aprobado la European Union (Future Relationship) Act, el 31 de diciembre de 2020, para permitir la aplicaci贸n e implementaci贸n de los acuerdos en dicho pa铆s (texto en: https://www.legislation.gov.uk/ukpga/2020/29/contents/enacted), texto legislativo que se complementa con las Regulations aprobadas el mismo d铆a (texto en:聽 https://www.legislation.gov.uk/uksi/2020/1662/introduction/made).

M. Garde帽es Santiago

An谩lisis del Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n por el Servicio de Estudios del Parlamento Europeo

El servicio de estudios del Parlamento Europeo (EPRS) ha publicado, en febrero de 2021, un documento que ofrece un an谩lisis general del Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n聽 entre la UE y el Reino Unido, acordado el pasado 24 de diciembre y todav铆a pediente de ratificaci贸n parlamentaria, pero que se aplica provisionalmente desde el 1 de enero de 2021. El documento se titula EU-UK Trade and Cooperation Agreement. An analytical overview. El lector encontrar谩, no solo una s铆ntesis de los principales disposiciones del Acuerdo, sino tambi茅n interesantes elementos de contextualizaci贸n, una explicaci贸n de las posiciones negociadoras de las partes y聽 numerosos enlaces con otros documentos de inter茅s.聽Puede accederse al texto del citado estudio en este enlace: https://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/IDAN/2021/679071/EPRS_IDA(2021)679071_EN.pdf

Tambi茅n debe tenerse en cuenta el documento informativo de la Comisi贸n Preguntas y respuestas: Acuerdo de Comercio y Cooperaci贸n entre la Uni贸n Europea y el Reino Unido, de 24 de diciembre de 2020, al que puede accederse en el siguiente enlace:聽 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/es/qanda_20_2532

M. Garde帽es Santiago