Biografies lingüístiques

Textos per a la sostenibilitat lingüística

Tag Archive 'en espanyol'

des. 12 2008

Biografia de Jakob Voget

Posted in General |

5 Comments

des. 12 2008

Biografia de Federico Musso

Posted in General |

1 comentari

des. 12 2008

Biografia de Luz Baena

Posted in General |

1 comentari

des. 12 2008

Biografia de Pamela di Tullo

Posted in General |
  1. Hola a todos! Soy un estudiante Italiana de Biotecnología. Ahora estoy haciendo l’ Erasmus a Barcelona.
    Intentaré a escribir la mi biografía lingüística en Español, aunque para mi es muy difícil, porqué es desde poco tiempo que estoy practicando esto hermoso idioma.
    La mi biografía lingüística es bastante pobre, pero creo que propio por eso puedo ser de estimulo a quien como mi antes piensa que sea suficiente conocer solo el propio idioma. No es verdad.
    Desde cuando vivo aquí en Barcelona he entendido bien que es importante si no indispensable hablar más que un idioma.
    Hasta ahora no tenia alguna gana de aprender, claro he estudiado a la escuela primaria y segundaria el Inglés, por eso la mi comprensión escrita es bastante buena, pero no tengo alguna capacitad de comunicación, tanto por mi culpa que por culpa de la escuela italiana que no considera muy importante el aprendizaje de otros idiomas.
    Inicialmente a Barcelona he sufrido mucho por la mi total incapacidad de comunicar tampoco en inglés, que he visto que la mayoría de los estudiantes lo hablan, ahora no tengo muchos problemas de comunicación porqué estudiando y saliendo con gente española llegué un buen entendimiento del idioma , pero sobretodo ha crecido en mi la gana de aprender otros idiomas por eso he empezado a estudiar el catalán , un idioma que me gusta mucho y que espero de conseguir hablarlo bastante bien al final de el mi erasmus.
    Ahora que he superado mi aversión para las lenguas, mi próximo objetivo será el Inglés y quizás el francés también.

No hi ha comentaris

des. 12 2008

Biografia de Jonathan Da Silva Sousa

Posted in General |

3 Comments

des. 12 2008

Biografia de Lourdes de Vega

Posted in General |

1 comentari

des. 12 2008

La meva experiència

Posted in General |

Em dic Giorgia i tinc 22 anys. Sóc una estudiant italiana de la Facultat de Dret i faig Erasmus a Barcelona. Parlo italià, castellà i una mica d’ anglès i català. M’agrada molt estudiar altres llengües i vull aprendre encara més.

A la meva ciutat, que és petita i sens diversitat cultural, és difícil estudiar altres llengües i mirar com són les altres cultures; i a més, anar a lloc on es parla una determinada llengüa és l’ elecció millor.

Creo que todas las lenguas tienen el mismo valor; sin embargo hay mucha gente que piensa que tenemos que aprender sólo el inglés. Seguro que es importante, es decir, se habla en todo el mundo, pero para ver cómo la gente vive y piensa en otro Païs es mejor intentar estudiar la propia lengua. Es por eso que he decidido aprender castellano y catalán. Tengo la suerte de vivir, desde hace tres meses, y por otros siete meses en Barcelona.

Avere la possibilità di apprendere, sin da piccoli, due lingue diverse è una grande ricchezza. Molta gente che arriva in Cataluña si rifiuta di imparare il catalano, definendolo addirittura un dialetto. Senza dubbio, come già anticipavo, ci sono delle lingue utilizzate ovunque, cioè inglese, spagnolo, francese e per questo stesso motivo definite “più importanti”; però senza avvicinarsi col cuore e con la mente a la lingua originaria di un popolo, sarà difficile capirne il valore, così come sarà difficile conoscere e vivere “sulla propria pelle” cultura e tradizioni di questo.

Erasmus non significa spogliarsi della propria cultura d’origine, ma significa porre accanto a questa tutto ciò che può arricchirla (dalla lingua alle tradizioni, dalla cultura alla musica, dalla personalità di un’altra popolazione alle sue abitudini); tutto ciò mi arricchisce, mi dona un qualcosa in più, che porterò per sempre nel mio bagaglio culturale e in ciò che mi piace definire “lo zaino della vita”.

Se uno studente come me dovesse chiedermi un consiglio, relativamente all’esperienza Erasmus, gli direi, senza alcun dubbio e ripensamento, di partire. Significa abbandonare per un periodo le proprie abitudini, le proprie comodità e la quotidianità, gli affetti, gli amici, la famiglia…I momenti di difficoltà non mancheranno, ma anche questi serviranno per crescere. Ma ne vale la pena, ne vale davvero la pena.

Sono arrivata a Barcellona senza sapere una sola parola di spagnolo e catalano, ma si impara vivendo e in tre mesi ho imparato veramente tanto e ne sono soddisfatta. Non si finisce mai di imparare e sempre si può e si deve fare di meglio. Mi sento fortunata, perchè ho la possibilità di vivere questa importante esperienza. Inizialmente, poco prima di partire, ho avuto un pò di paura di non essere all’altezza della situazione, ma non mi sono abbandonata a questa carenza di sicurezza e sono felice di non averlo fatto. Se adesso guardo la Giorgia di “ieri”, vedo una persona più grande, più matura, più rispettosa di ciò che è diverso da se stessa. Sì, è proprio così: la mente si apre sempre di più, le prospettive si allargano e le aspettative aumentano.

In tutto ciò, c’è un altro fattore importante da non sottovalutare ed è la bellísima possibiltà (probabilmente irripetibile nel contesto socio-culturale di ognuno di noi) di conoscere tantissime persone, tra le quali magari incontrare un grande amico o un amore. Ci sono tanti bei momenti di condivisione, dalla festa in discoteca alla cena tra amici ed è importante viverli tutti.

Finita questa esperienza e una volta terminata la mia carriera universitaria, desidero andare di nuovo all’Estero per studiare o lavorare e per conoscere un’altra lingua.

Per ora è tutto!!!

Adeu!!!


1 comentari

des. 12 2008

Una cordobesa por tierras catalanas

Posted in General |

Me llamo Lucía Rodríguez y tengo 21 años. Estudio Comunicación Audiovisual en la Facultad de Ciencias de la Comunicación en la UAB durante este curso. Estoy aquí gracias a un programa de intercambio y vengo de la Universidad de Sevilla. Este es mi cuarto año de carrera, pero aún me queda otro curso más.

Aunque estudio en Sevilla yo soy de Córdoba. Una ciudad muy bonita y con mucho encanto a pocos kilómetros de la capital de Andalucía. Allí en Andalucía, aunque tenemos una pronunciación diferente al resto de España, se habla castellano. Por lo que mi lengua materna es el castellano. Así me he expresado desde pequeña tanto en la escuela, con la familia, con mis amigas…

Las otras lenguas que hablo son el inglés, el alemán, un poco de francés y ahora estoy aprendiendo el catalán.

El inglés lo he estudiado desde muy pequeña en el colegio y por las tardes en academias. Además durante todo un verano, estuve conviviendo con una familia en Gran Bretaña para mejorar mi inglés oral y de comprensión. Creo que el inglés es muy necesario hoy en día, pero estoy convencida de que no es la única lengua que debemos saber. Es indispensable para comprender muchas de las cosas que hoy en día se nos ofrecen en el conjunto de la sociedad, pero en general el aprendizaje de las lenguas creo que es imprescindible para crecer como personas en este mundo cada vez más multicultural. En esta experiencia que vivo en Barcelona, estoy conociendo a gente de muchos lugares, por lo que el conocimiento, aunque sea básico, de algunas lenguas te ayuda a interrelacionarte mejor.

Por otro lado, el francés lo estudié en el colegio durante varios años. Pero al no gustarme demasiado, cuando llegué al instituto y los años siguientes, decidí aprender como segunda lengua el alemán. Me llamaba mucho la atención al ser un idioma que normalmente a la gente no le atrae y ser diferente.

Actualmente estoy aprendiendo catalán en el Servicio de Lenguas de la UAB y la verdad que me parece una lengua bastante fácil. Personalmente me gusta mucho aprender idiomas diferentes, ya que pienso que es un modo de comprender una cultura, costumbres…y te hacen más enriquecedoras las relaciones personales. Ahora con el catalán lo estoy viviendo a diario. Antes de venir tenía mucho miedo y en un principio me costó algo acostumbrarme, pero ahora estoy muy contenta. Día a día mi nivel de comprensión mejora, aunque algo más difícil me resulta expresarme en esta lengua. Aún así pienso que es importante para mi y mi futuro profesional. Barcelona es una de las ciudades dónde tengo más posibilidades laborales, por lo que es necesario que la aprenda.

Yo invito a todo el mundo a que se abra a la bonita experiencia de aprender otras lenguas, y en este caso el catalán. El conocerlo y entenderlo te hace vivir más intensamente en esta bonita ciudad y te hace sentir desde el interior el encanto que Barcelona desprende. M’agrada molt viure a Barcelona!


No hi ha comentaris

des. 12 2008

Biografia de Joana Fernandes

Posted in General |

1 comentari

des. 12 2008

Biografia de Diego Bartolomé

Posted in General |

1 comentari

« Prev - Next »