Blog del grup de recerca Tradumàtica

Blog del grup de recerca Tradumàtica sobre tecnologies de la traducció

Tag Archive 'Posedición'

des. 12 2016

La posedición: hacia una definición competencial del perfil y una descripción multidimensional del fenómeno

Posted in Notícies |

La investigadora del Grup Tradumàtica Pilar Sánchez-Gijón ha publicado un artículo sobre posedición en el último número de la revista Sendebar que lleva por título: “La posedición: hacia una definición competencial del perfil y una descripción multidimensional del fenómeno”

En este artículo la autora sostiene que a pesar de que la traducción automática y la posedición (TA + PE) han entrado en el mundo de la traducción a través fundamentalmente de la traducción de documentación técnica, actualmente su uso puede llegar a generalizarse como ya pasó con el uso de las herramientas de traducción asistida por ordenador (TAO). Sin embargo, la concepción teórica del perfil del poseditor en términos de competencia, así como la concepción del poseditor con la que se trabaja en el entorno de la industria de la traducción, se circunscribe a la del editor de segmentos en la lengua meta obtenidos a través de TA.

En este artículo se presenta una concepción de la PE más compleja, equiparable a la del traductor a excepción de la subcompetencia instrumental. Esta concepción se fundamenta a partir de una comparación de las tareas que proveedores de servicios de traducción en un contexto de traducción asistida vs. un contexto de TA + PE. Además, este artículo propone abandonar la concepción homogénea de la PE que habitualmente se presenta de forma teórica y propone abordar esta modalidad desde diferentes dimensiones.

Nos gusaría recoger la opición de la comunidad académica y profesional sobre esta cuestión. Por eso ponemos, en esta ocasión hemos abierto el espacio de COMENTARIOS.  Y desde ya os agradecemos cualquier comentario o sugerencia que os parezca oportuno compartir con nosotros.


No hi ha comentaris