Marta Estella

Archive for the category General

Oct 14 2011

La gestió de la diversitat lingüística en un centre educatiu

Posted in General |

El 26 de setembre, Dia europeu de les llengües, es va fer la presentació oficial de la segona edició del postgrau en Gestió de la diversitat lingüística i cultural de la UOC, a l’Institut d’Estudis Catalans.

Pere Mayans, alumne de la primera edició del postgrau, va ser convidat a presentar-hi el seu projecte final de postgrau: “La gestió de la diversitat lingüística en un centre educatiu”, un projecte de formació en línia per a mestres i professors. Mayans, que treballa com a cap del Servei d’Immersió i Ús de la Llengua del Departament d’Ensenyament, va exposar diversos elements que justifiquen la necessitat d’aquesta formació: Catalunya és un dels llocs d’Europa amb més alumnes amb nacionalitat estrangera (14%); les bases de la immersió lingüística a Catalunya es van posar als anys vuitanta, quan el país tenia una realitat sociolingüística molt diferent de l’actual, i, tot i que disposem d’un dels currículums més avançats en gestió de la diversitat lingüística, sovint les pràctiques docents a les aules no s’hi adiuen.

Mayans va oferir una visió general sobre el disseny d’aquesta formació en línia, que té com a objectiu facilitar recursos a mestres i professors per tal de fomentar l’educació intercultural als centres, a partir de prendre consciència de la seva pròpia biografia lingüística, de posar en qüestió creences establertes, de conèixer les aportacions de la recerca, i de conèixer millor quines llengües aporten els alumnes i quina és la realitat lingüística del seu centre. Una formació destinada a fer veure, en definitiva, que “un centre multicultural no esdevé intercultural per si sol; cal fer polítiques”.

YouTube Preview Image

No hi ha comentaris

Jul 26 2011

Amsterdam: Surinameplein

Posted in General |
YouTube Preview Image

No hi ha comentaris

Jul 22 2011

Amsterdam: Chinatown

Posted in General |

Ara fa cent anys es va establir a Amsterdam el primer grup nombrós de xinesos. Els xinesos arribaven a la ciutat com a mariners contractats per patrons dels Països Baixos, i en uns anys de guerra i fam a indrets diversos de la Xina, molts es van quedar al voltant del port d’Amsterdam per esperar temps millors. Fins avui. Actualment, als Països Baixos hi ha unes 90.000 persones d’ascendència xinesa; la majoria provinents de Xina, però també d’Indonèsia i el Surinam, entre d’altres llocs.

Passejar per Chinatown és transitar per carrers on l’exposició a la mirada del visitant se superposa a la vida quotidiana, entre la celebració de la diversitat, tret constituent de la marca Amsterdam, i la consciència de la memòria col·lectiva. Deixo aquí unes captures de la meva mirada.
YouTube Preview Image


No hi ha comentaris

Jul 19 2011

Gestió de la diversitat lingüística i cultural: any 1 del postgrau

Posted in General |

Postgrau: Gestió de la diversitat lingüística i cultural

Avui he acabat formalment les darreres feines com a docent del Postgrau en Gestió de la diversitat lingüística i cultural de la UOC. Ha estat una experiència ben satisfactòria participar en la primera edició d’aquest postgrau, orientant i acompanyant els alumnes en l’aprenentatge de la gestió de projectes, col·laborant amb la resta de l’equip docent per bastir un projecte global innovador que superi la dinàmica agregadora de continguts, i compartint coneixements amb tota la comunitat del postgrau: docents, alumnes i experts convidats.

Les diferents especialitzacions del postgrau (empreses i TIC, immigració i empresa, i educació i immigració), l’estudi de contextos nacionals i internacionals, i la participació d’alumnes residents al país i a l’estranger ha estat una combinació realment estimulant per al pensament. La incipient comunitat de pràctica cultivada a l’Àgora del postgrau ha germinat i està en condicions de créixer i donar fruits: les connexions establertes entre alumnes i docents transcendeixen el tancament formal del curs per continuar alimentant-se en el món dels àtoms i el dels bits. I també amb les aportacions de les persones que vulguin sumar-s’hi en la segona edició del Postgrau; la matrícula per al curs 2011-2012 ja és oberta.


No hi ha comentaris

Jul 16 2011

Retallar o créixer?

Posted in General |

M’ha agradat llegir l’apunt de Xavier Marcet El proyecto no es recortar, el proyecto es crecer. Hi alerta contra la retallada sense projecte de futur, sense estratègia per al creixement. M’ha agradat especialment la síntesi final:

Es un tiempo de excels menguantes, antes era un tiempo de powerpoints crecientes, quizás le ha llegado la hora a los words sensatos y orientados a futuro.

Em sembla una reflexió assenyada, i oportuna ara que en la presentació de les bases del nou model universitari català es destaca que “s’avança cap a un model de prestació de serveis comuns entre les universitats que permeti estalviar costos”.


No hi ha comentaris

Jul 10 2011

CILT: making languages matter

Posted in General |

CILT

L’hegemonia de l’anglès com a llengua de comunicació global pot portar a no considerar els països anglòfons com a font de recursos sobre multilingüisme i aprenentatge de llengües. Però res més lluny de la realitat: de recursos interessants n’hi ha, i situats en la perspectiva catalana tenen el valor afegit de portar-nos a veure el món de les llengües des d’una òptica ben diferent a l’habitual, un exercici sempre saludable.

Darrerament he escrit en aquest blog sobre dues iniciatives al Regne Unit relacionades amb la promoció de l’aprenentatge i l’ús de llengües: The Wall of Languages i el Pla per les llengües minoritàries. Avui dono compte del portal del CILT, The National Centre for Langues, una entitat que té com a objectiu “proporcionar lideratge per desenvolupar qualitat i excel·lència en el camp de les llengües i les habilitats interculturals”, també al Regne Unit.

El portal integra una tria de materials, estudis i dades sobre l’aprenentatge i ús de les llengües en diferents àmbits: tots els nivells educatius, la formació de formadors, les llengües de les comunitats immigrades i les llengües a la feina. La selecció i presentació dels continguts, molt cuidada, s’orienta clarament a la sensibilització sobre la rellevància de les llengües en cadascun d’aquests camps i a proporcionar informació pràctica per a persones i organitzacions. Em semblen especialment interessants les seccions sobre les llengües de les comunitats i les llengües a la feina, dos àmbits que en l’agenda del CILT situa com a elements clau per a una societat millor i per al desenvolupament de l’economia. I em sembla oportú destacar-les ara que el CILT ha vist reduïda la seva activitat de resultes del canvi de govern de l’any passat.


No hi ha comentaris

Jun 27 2011

The Wall of Language: quan els electors pregunten als diputats

Posted in General |

The wall of languages

A l’octubre del 2008 donàvem compte en aquest blog de Show us a Better Way, un concurs del govern del Regne Unit que premiava les millors idees per explotar les dades públiques a fi d’oferir nous serveis a la ciutadania. Aleshores, l’obertura i explotació de dades públiques era un corrent que tot just emergia i Show us a Better Way, una iniciativa pionera.

Si Show us a Better Way va ser una iniciativa governamental que perseguia la participació ciutadana, ara volem reportar un projecte de dos ciutadans britànics, preocupats pel declivi en l’ensenyament de llengües estrangeres al Regne Unit, per tal de fer posicionar els diputats del Parlament sobre aquesta qüestió. The Wall of Language demana als ciutadans que escriguin al seu diputat i li demanin quines actuacions pensen que caldria dur a terme per promoure la competència en llengües estrangeres al Regne Unit a fi de fomentar la cohesió social i de satisfer les necessitats de les empreses del país, entre d’altres qüestions. Al web del projecte es publiquen les cartes escrites pels electors i les respostes que han rebut dels diputats.

The Wall of Language va sorgir amb vista a les eleccions generals d’ara fa un any, i tenia com a objectiu aconseguir dels candidats a les eleccions una declaració favorable al foment de l’aprenentatge de llengües, però els seus promotors han mantingut el projecte, ara orientat a demanar actuacions concretes.

És una iniciativa interessant, que podria tenir una rèplica a Catalunya. Algú s’hi animaria?


No hi ha comentaris

Jun 27 2011

Pla per les llengües minoritàries al Regne Unit

Posted in General |

Llegeixo a l’Ara que “Londres posa en marxa un pla per salvar les llengües minoritàries”. És un dels acords de la Cimera del British-Irish Council que va tenir lloc el proppassat 20 de juny.

Les notícies sobre política lingüística i promoció de les llengües al Regne Unit sovint passen desapercebudes, i per això ens hem volgut ressò d’aquest acord. Val la pena destacar que la reunió va ser presidida pel viceprimer ministre del Regne Unit, Nick Clegg, que es declara parlant de neerlandès, francès, alemany i espanyol, en aquest ordre; un bon model per a la promoció de l’aprenentatge de llengües.

Transcric a sota el punt sobre les llengües del comunicat de la Cimera:

Indigenous, Minority and Lesser Used Languages

The workstream has agreed a detailed forward work programme for 2011. This will include a seminar for practitioners and policy makers to discuss how to increase the use of indigenous, minority and lesser used languages by young people within the Member Administrations. A Ministerial Meeting will also be held during the Seminar which will discuss the policy recommendations resulting from the 2010 Community Development Seminar, organised by the workstream in Belfast in October 2010. The seminar and Ministerial meeting will both take place in Ireland during November 2011.

During 2011, the workstream will also discuss lessons that can be learnt from each other in the Education field, specifically in terms of immersion and second language education; and arrangements for broadcasting in the minority language across the Administrations.


No hi ha comentaris

Jun 15 2011

L’Àgora del postgrau en gestió de la diversitat lingüística i cultural

Posted in General |

Aquests dies a l’Àgora del postgrau de Gestió de la diversitat lingüística i cultural de la UOC, tenim com a convidada la Dolors Solà, directora del Centre de Normalització Lingüística d’Osona. L’Àgora és un punt de trobada entre estudiants, professors i experts, un espai que transita entre el campus virtual i la xarxa oberta, entre l’activitat docent reglada i l’intercanvi de coneixement no formalitzat.

L’Àgora és, abans que res, una aula del campus virtual, oberta a tot l’alumnat i professorat del postgrau. Periòdicament s’hi convida una persona experta a conversar amb la comunitat del postgrau a partir d’una conferència o una presentació d’experiències que se li ha encarregat prèviament i que s’ha enregistrat en vídeo. El debat es fa a l’espai de Debat de l’aula, i pot ser una activitat avaluable per als estudiants.

Però l’Àgora també és un blog en obert, i l’Àgora també són els vídeos de les conferències i presentacions d’experiències dels experts convidats al postgrau, que passen a formar part de la llista de vídeos que la Càtedra de Multilingüisme Linguamón-UOC té a Youtube.

L’Àgora és, en definitiva, una incipient comunitat de pràctica en la gestió de la diversitat lingüística i cultural, que a poc a poc va creixent amb les contribucions de tothom que ja hi participa i les de les persones que s’hi vulguin sumar.

Us deixo amb la presentació de la Dolors Solà, “Experiències sobre immigració, integració i llengua”, en què explica com treballa el CNL d’Osona per estendre l’aprenentatge de la llengua més enllà de l’aula i fomentar-ne l’ús. Una mostra de compromís professional i de feina ben feta.

Dolors Solà


No hi ha comentaris

Jun 10 2011

Jyväskylä [i 7]: el poder dels estudiants

Posted in General |
Kortepohja Student Village

Kortepohja, vila universitària

L’edifici de la fotografia, a Jyväskylä, és propietat de la Students’ Union de la Universitat. És a Kortepohja, una de les dues viles universitàries que hi ha a la ciutat. Kortepohja és dels estudiants: ho són els apartaments (on s’hi poden allotjar prop de 2.000 persones), l’edifici de l’escola bressol i l’escola de primària, l’empresa de manteniment de la vila i el servei de venda de bicicletes de segona mà.

A Finlàndia l’educació superior és gratuïta, però els estudiants de grau s’han de sindicar obligatòriament. Amb les quotes, 92 euros l’any, les Students’ Unions gestionen un capital i un patrimoni molt considerables. La Students’ Union de Jyväskylä és propietària i gestora de Kortepohja, de l’edifici d’Estudiants i d’una de les cafeteries de la Universitat. S’ocupa així mateix de negociar i facilitar serveis diversos als estudiants, com l’assistència mèdica a preu simbòlic, descomptes als mitjans de transport públic o el kit de supervivència, ja esmentat. També edita i produeix una revista de qualitat professional. I organitza activitats diverses, des de festes a mercats d’intercanvi. Per desenvolupar la seva activitat la Students’ Union compta amb estudiants contractats per a les diverses secretaries en què s’organitza: relacions internacionals, afers acadèmics, cultura, medi ambient, esports, desenvolupament i cooperació… En l’àmbit de les relacions internacionals, que vaig poder conèixer durant la meva estada, moltes de les activitats de la Universitat les organitzen conjuntament la Students’ Union i l’Oficina de Relacions Internacionals.

La Students’ Union, molt professionalitzada, viu en una relació de simbiosi amb la Universitat, molt diferent de la relació marcada per l’antagonisme que coneixem a les universitats catalanes. No estic segura que la simbiosi sigui el millor model, però és un model que a Catalunya trenca esquemes i, no només per això, val la pena conèixer.

I aquí acabo aquest relat en set apunts de la meva estada Erasmus a la Universitat de Jyväskylä, una experiència professional i personal fructífera i molt recomanable.


3 Comments

Next »