Marta Estella

Jun 01 2010

Notes de la trobada Ensenyament en anglès a la universitat cosmopolita

Posted in Jornades |

 

Aquesta tarda ha tingut lloc a la UAB la trobada sobre Ensenyament en anglès a la universitat cosmopolita – IV Trobada sobre semiimmersió a Catalunya. Publico en aquest apunt les notes que he pres durant la sessió i que he presentat a la cloenda.

Cloenda

1. Oportunitat de la trobada
Efervescència per compartir experiències i coneixement sobre l’ensenyament en anglès, fins fa poc a primària i secundària, ara també a la universitat.

Diferents plantejaments, expectatives, pràctiques que hi ha darrere l’etiqueta “ensenyament en anglès”.

2. Importància de les qüestions plantejades
La llengua és constructora de pensament.

Els efectes de l’ensenyament en anglès són per a tot el sistema educatiu: graduats com a futurs mestres i professors; estudiants de primària i secundària com a futurs universitaris.

3. Diferents motivacions per a l’ensenyament en anglès

  • Atraure estudiants internacionals: excel·lència + ambaixadors
  • Capacitació dels estudiants autòctons: xarxes professionals, exportació d’idees, mobilitat en el treball com a opció personal
  • Oferir models d’ús de llengua als estudiants locals
  • Alfabetització internacionalitzadora
  • Pèrdua del respecte (por) a l’anglès
  • La informació de qualitat és en anglès (coneixement colonitzat)
  • Les relacions professionals són en anglès
  • Eduquem ciutadans plurilingües > les llengües han de ser presents a les aules
  • Els futurs mestres hauran d’ensenyar matèries en anglès
  • Treball en xarxa, treure l’aula fora de l’escola

4. Quin model d’anglès?
Anglès com a llengua franca (ELF), anglès internacional al servei de la intercomprensió entre professionals.

L’ELF és un varietat emergent de la llengua

5. Planificació a diferents nivells
Macro: estratègic, polítiques.
Meso: planificació docent: llengua/llengües dels apunts, dels exàmens, vehiculars.
Micro: organització del grup i activitats, plans de treball, recursos per fer-se entendre, ajuts a la comprensió, admissió de produccions híbrides.

6. Estratègies
Seducció, i recompenses, com a estratègia institucional.

Tractament plurilingüe, com a estratègia dels alumnes per arribar a coneixements nous i noves competències monolingües.

7. De les experiències de professores i professors que fan docència en anglès

Diversitat de perfils de l’alumnat: en uns casos predominen els estudiants internacionals, en d’altres els autòctons

Què ha d’avaluar el professor?

L’anglès no és barrera per a la transmissió del coneixement.

L’anglès com a fre per a la participació a classe.

Importància de donar el terme també en català, perquè els estudiants l’han de conèixer.

Dificultat de fer el grup en català i en anglès simultàniament, durant el mateix quadrimestre.

La llengua condiciona els temes del programa (la gènesi del contingut apareix en anglès).

La diferent composició del grup (nre. d’alumnes, procedències lingüístiques, coneixences entre la població local, etc.) condiciona la metodologia.

Fer classes en anglès no ha de voler dir abandonar les classes en català.

Importància de l’entorn per animar el professorat a fer docència en anglès (acompanyament)

La metodologia i no la llengua com a factor d’èxit o fracàs. La llengua com a palanca de canvi en la metodologia.

Evidències de satisfacció més gran en els alumnes que han fet l’assignatura en anglès (competències assolides, eines utilitzades…). Grups més reduïts, alumnes “més bons”.

En algun cas, bibliografia poc adequada en anglès.

Tàctiques del docent: explicacions concises i estructurades, preguntar sovint als alumnes, comprovar si s’ha entès, enunciats dels exàmens teòrics iguals als apunts.

Treball extra per al professorat.

Condicions del suport i formació per al professorat no sempre satisfactòries.


This entry was posted on Dimarts, 1 Juny, 2010 at 22:58 and is filed under Jornades. You can follow any responses to this entry through the feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

3 Responses to “ Notes de la trobada Ensenyament en anglès a la universitat cosmopolita”

  1. Llorenç Says:

    Hola Marta,

    Merci pel resum. Jo no hi vaig poder ser, però un col.lega meu sí que s’hi va arribar. Tot i que no és la meva especialitat del tot, aquest any a la UVic he fet de professor d’una classe d'”Anglès per a usos acadèmics” on bàsicament s’ensenya l’alumnat a llegir i comprendre textos acadèmics. Ens hem adonat que gran part de la feina és desmitificar l’aprenentatge formal de l’anglès i fer-los veure que saben més anglès del que pensen (és a dir, activar el component actitudinal i emocional de l’aprenentatge d’anglès, que quasi mai han notat). Dels teus apunts en dedueixo la gran diversitat de tipus de classe i metodologia. A mi em fan reflexionar dues coses: 1) com s’avaluen les classes de contingut en anglès? Només es mira el contingut sense donar massa importància a la forma? i 2) Com combinem les habilitats de lectura (acadèmica) amb les d’expressió oral (acadèmica).

  2. Marta Estella Clota Says:

    Llorenç, l’avaluació va sortir com a preocupació d’algun dels participants: què cal avaluar i com fer-ho, i també vaig percebre una certa inseguretat, potser poc fonamentada, sobre la capacitat per avaluar el component lingüístic.

    El que va quedar clar és que les pràctiques a les aules en anglès són diverses, i això és interessant perquè trenca els pressupòsits “uniformistes” que hi ha darrere de moltes polítiques de promoció de l’anglès en la docència. I també que el professorat fa una valoració positiva de l’aprenentatge dels alumnes que han participat en aquests grups en anglès, tot i el biaix que pugui haver-hi pel tipus d’alumne que es veu en cor de matricular-se en un grup en anglès, que és encara una minoria.

  3. Llorenç Says:

    Hi estic d’acord. A la U de Vic fer dues classes en anglès no és opcional (a la Facultat d’Educació) i de moment hem tingut una experiència satisfactòria. Al principi els alumnes solen tenir molta por, però de mica en mica s’adonen que poder fer certes coses bastant bé.

Deixa un comentari

Si us plau, demostra que no ets un robot * Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.