<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>UAB Idiomes Español</title>
	<link>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab</link>
	<description></description>
	<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 08:27:42 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Más cine (y lengua) por favor</title>
		<link>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/03/15/mas-cine-y-lengua-por-favor/</link>
		<comments>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/03/15/mas-cine-y-lengua-por-favor/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Mar 2010 19:41:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Uab Idiomes Barcelona</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[cine]]></category>

		<category><![CDATA[etimología]]></category>

		<category><![CDATA[real academia española]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/03/15/mas-cine-y-lengua-por-favor/</guid>
		<description><![CDATA[Hola a todos.
&#8220;Palabra de cine&#8221; (Ediciones Península) es el &#8220;diccionario&#8221; que José Luis Borau publica estos días. En esta obra de consulta el director de Furtivos recoge la etimología cinematográfica del español.
La relación entre etimología y el séptimo arte no es, desde luego, novedosa. Por ejemplo, el DRAE recoge ocho voces que derivan del apodo que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="left">Hola a todos.</p>
<p align="left">&#8220;Palabra de cine&#8221; (Ediciones Península) es el &#8220;diccionario&#8221; que José Luis Borau publica estos días. En esta obra de consulta el director de <em>Furtivos </em>recoge la <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2010/03/15/cultura/1268646229.html" title="cine, diccionario">etimología cinematográfica del español.</a></p>
<p align="left">La relación entre etimología y el séptimo arte no es, desde luego, novedosa. Por ejemplo, el DRAE recoge ocho voces que derivan del apodo que recibió en la mayoría de sus películas el actor mexicano Mario Moreno: &#8220;Cantinflas&#8221;. De este personaje entre entrañable y charlatán, de su nombre, surgen: acantinflado, cantinflada, cantinflas, cantinflear, cantinfleo, cantinflérico/ca, cantinflero y cantinflesco/ca; sustantivos, verbos y adjetivos usados principalmente en México, Nicaragua, Cuba y Chile.</p>
<p align="left">No aparece, sin embargo, el término &#8220;berlanguiano&#8221;, a partir no de &#8220;berlanga&#8221; (Juego de naipes en que se gana reuniendo tres cartas iguales, como tres reyes, tres ases, etc.), sino de Luis García Berlanga, el genial director valenciano. En fin, el abajo firmante no pierde la esperanza (como tantos otros).</p>
<p align="left">Saludos y espero no haber cantinfleado en exceso.</p>
<p align="left">Francesc Navarro</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/03/15/mas-cine-y-lengua-por-favor/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ACTIVIDADES DE PRIMER DÍA</title>
		<link>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/02/19/actividades-de-primer-dia/</link>
		<comments>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/02/19/actividades-de-primer-dia/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 09:51:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Uab Idiomes Barcelona</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[actividad]]></category>

		<category><![CDATA[E/LE]]></category>

		<category><![CDATA[primer día]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/02/19/actividades-de-primer-dia/</guid>
		<description><![CDATA[Hola a todos,
Estamos pensando en hacer un documento con todo el procedimiento de primer día de regulares (académico y administrativo) y quería pediros ideas de actividades para el primer día, ¿qué hacéis normalmente además de la estrella tan típica y tan nuestra?

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola a todos,</p>
<p>Estamos pensando en hacer un documento con todo el procedimiento de primer día de regulares (académico y administrativo) y quería pediros ideas de actividades para el primer día, ¿qué hacéis normalmente además de la estrella tan típica y tan nuestra?</p>
<p><img src="http://www.porque.es/imagenes/arcoiris.jpg" width="167" height="109" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/02/19/actividades-de-primer-dia/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Título: La Dama de Vallcarca (una novela negra de Barcelona). Tarea 2.0 con Google maps.</title>
		<link>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/02/17/titulo-la-dama-de-vallcarca-una-novela-negra-de-barcelona-tarea-20-con-google-maps/</link>
		<comments>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/02/17/titulo-la-dama-de-vallcarca-una-novela-negra-de-barcelona-tarea-20-con-google-maps/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 08:16:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Uab Idiomes Barcelona</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[E/LE]]></category>

		<category><![CDATA[google maps]]></category>

		<category><![CDATA[novela negra]]></category>

		<category><![CDATA[tarea 2.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/02/17/titulo-la-dama-de-vallcarca-una-novela-negra-de-barcelona-tarea-20-con-google-maps/</guid>
		<description><![CDATA[    
Título: Novela negra: La Dama de Vallcarca
Aplicación 2.0 utilizada: Google maps.
Descripción: la tarea consiste en planificar  y escribir una novela negra para crear un mapa de la geografía urbana de Barcelona a través de las vicisitudes de los personajes de la narración. También se trata de mostrar aquellos lugares de interés histórico, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> <!--[if gte mso 9]&amp;gt;     Normal   0         21         false   false   false      ES   X-NONE   X-NONE                                                     MicrosoftInternetExplorer4                                                   &amp;lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&amp;gt;                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                &amp;lt;![endif]--> <!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;} @font-face 	{font-family:Calibri; 	panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin-top:0cm; 	margin-right:0cm; 	margin-bottom:10.0pt; 	margin-left:0cm; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-fareast-theme-font:minor-latin; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi; 	mso-fareast-language:EN-US;} p 	{mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-margin-top-alt:auto; 	margin-right:0cm; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-fareast-theme-font:minor-latin; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi; 	mso-fareast-language:EN-US;} .MsoPapDefault 	{mso-style-type:export-only; 	margin-bottom:10.0pt; 	line-height:115%;} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:36.0pt; 	mso-footer-margin:36.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --> <!--[if gte mso 10]&amp;gt;   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabla normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin-top:0cm; 	mso-para-margin-right:0cm; 	mso-para-margin-bottom:10.0pt; 	mso-para-margin-left:0cm; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin;}  &amp;lt;![endif]--> <a href="http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/files/2010/02/images.jpeg" title="images.jpeg"><img src="http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/files/2010/02/images.thumbnail.jpeg" alt="images.jpeg" /></a></p>
<p><strong>Título:</strong> Novela negra: <a href="http://maps.google.es/maps/ms?ie=UTF8&amp;hl=es&amp;msa=0&amp;msid=116355358931800460272.00047ead540634384c084&amp;z=13" title="tarea 2.0, E/LE, novela negra">La Dama de Vallcarca</a></p>
<p><strong>Aplicación 2.0 utilizada</strong>: Google maps.</p>
<p><strong>Descripción:</strong> la tarea consiste en planificar  y escribir una novela negra para crear un mapa de la geografía urbana de Barcelona a través de las vicisitudes de los personajes de la narración. También se trata de mostrar aquellos lugares de interés histórico, arquitectónico, etc. de la ciudad y ofrecer información sobre ellos a cualquier estudiante de fuera de Barcelona que quiera conocerla mejor<br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br />
<!--[endif]--></p>
<p><strong>Nivel: Desde B1.2 hasta C2</strong><br />
<strong><u>Objetivos:</u></strong></p>
<p>- Mejorar la capacidad de expresión de textos literarios y las habilidades necesarias para escribir una novela negra.<br />
- Profundizar en el conocimiento cultural, histórico, arquitectónico, etc. de la ciudad.<br />
- Potenciar la capacidad de búsqueda, selección y transmisión de la información.<br />
- Fomentar el conocimiento compartido.</p>
<p><strong>Procedimientos:</strong> Buscar y seleccionar información relevante sobre la ciudad y planificar la novela (personajes, espacios, acción, etc.). Escribir borradores de cada capítulo y, después de las correcciones necesarias, escribir entradas con la narración de la historia. Crear enlaces a otra información relacionada de interés (textos, fotos, vídeos, enlaces, etc.). Crear un mapa físico y social con Google maps basado en la acción de la novela, realizar el itinerario vital de los personajes por la ciudad de Barcelona.</p>
<p><strong>Comentarios:</strong> como con otras aplicaciones 2.0, puede ser necesario realizar una tutoría sobre su funcionamiento, que puede formar parte del proceso de aprendizaje.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/02/17/titulo-la-dama-de-vallcarca-una-novela-negra-de-barcelona-tarea-20-con-google-maps/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>REDES SOCIALES Y DIDÁCTICA DE E/LE</title>
		<link>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/25/redes-sociales-y-didactica-de-ele/</link>
		<comments>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/25/redes-sociales-y-didactica-de-ele/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 12:36:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Uab Idiomes Barcelona</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[curso TICs]]></category>

		<category><![CDATA[didáctica]]></category>

		<category><![CDATA[redes sociales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/25/redes-sociales-y-didactica-de-ele/</guid>
		<description><![CDATA[




    
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" width="550" height="400"></p>
<param name="movie"></param>
<param name="allowfullscreen"></param>
<param name="allowscriptaccess"></param>
<param name="bgcolor"></param>
<param name="flashvars"></param>  <embed src="http://prezi.com/bin/preziloader.swf" id="preziEmbed_0ea-pez6u5ge" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" bgcolor="#ffffff" flashvars="prezi_id=0ea-pez6u5ge&amp;lock_to_path=1&amp;color=ffffff&amp;autoplay=no" width="550" height="400"></embed>  </object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/25/redes-sociales-y-didactica-de-ele/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ACTIVIDAD CON LA APLICACIÓN OVERSTREAM</title>
		<link>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/12/actividad-con-la-aplicacion-overstream/</link>
		<comments>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/12/actividad-con-la-aplicacion-overstream/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 17:26:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Uab Idiomes Barcelona</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[actividad]]></category>

		<category><![CDATA[aplicación 2.0]]></category>

		<category><![CDATA[vídeo subtitulado]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/12/actividad-con-la-aplicacion-overstream/</guid>
		<description><![CDATA[Descripción: En la actividad se trata de practicar el lenguaje periodístico, conocer las distintas secciones de un diario y también de los programas informativos de televisión. 
Nivel: B2.2
Objetivos:
- Conocer las principales características del lenguaje periodístico y repasar los 4 tiempos de pasado.
- Profundizar en el conocimiento cultural de los medios de comunicación españoles.
- Mejorar la capacidad [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Descripción:</strong> En la actividad se trata de practicar el lenguaje periodístico, conocer las distintas secciones de un diario y también de los programas informativos de televisión.<strong> </strong></p>
<p><strong>Nivel: B2.2</strong></p>
<p><strong>Objetivos:</strong><br />
- Conocer las principales características del lenguaje periodístico y repasar los 4 tiempos de pasado.<br />
- Profundizar en el conocimiento cultural de los medios de comunicación españoles.<br />
- Mejorar la capacidad de comprensión de textos periodísticos.<br />
- Potenciar la capacidad de búsqueda, selección y transmisión de la información mediante la elaboración de un noticiario y un documental.<br />
- Fomentar el conocimiento compartido.</p>
<p><strong>Procedimientos:</strong><br />
- Buscar y seleccionar información relevante sobre una noticia periodística de impacto (la catástrofe del Prestige en este caso) para relacionarla y vincularla con otras informaciones semejantes en sus países de origen. Crear un documental con la aplicación Overstream y después realizar un noticiario para grabarlo en vídeo.<br />
<object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wlR5UEP3vBc&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="never"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/wlR5UEP3vBc&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p><object width="402" height="377">
<param name="movie" value="http://www.overstream.net/swf/player/oplx?oid=ejuplcnda3i4&amp;noplay=1"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.overstream.net/swf/player/oplx?oid=ejuplcnda3i4&amp;noplay=1" type="application/x-shockwave-flash" width="402" height="377"></embed>
<param name="allowscriptaccess" value="never"></param></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/12/actividad-con-la-aplicacion-overstream/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Cortometraje: 7.35 de la mañana</title>
		<link>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/10/cortometraje-735-de-la-manana/</link>
		<comments>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/10/cortometraje-735-de-la-manana/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 10 Jan 2010 15:46:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Uab Idiomes Barcelona</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Material para clases]]></category>

		<category><![CDATA[youtube]]></category>

		<category><![CDATA[7.35 de la mañana]]></category>

		<category><![CDATA[A1]]></category>

		<category><![CDATA[A2]]></category>

		<category><![CDATA[cortometraje]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/10/cortometraje-735-de-la-manana/</guid>
		<description><![CDATA[Hace algún tiempo Lola ya nos recomendó este cortometraje junto a unas pautas didácticas sobre cómo utilizarlo en clase. A mí las veces que lo he utilizado me ha funcionado muy bien (¡gracias, Lola!). Hace un momento estaba mirando el último número de la revista redELE y he encontrado este artículo donde podemos ver otra [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Hace algún tiempo Lola ya nos recomendó este cortometraje junto a unas pautas didácticas sobre cómo utilizarlo en clase. A mí las veces que lo he utilizado me ha funcionado muy bien (¡gracias, Lola!). Hace un momento estaba mirando el último número de la <a href="http://www.educacion.es/redele/RevistaOct09/indexB.shtml"><strong>revista redELE</strong></a> y he encontrado este <strong><a href="http://www.educacion.es/redele/RevistaOct09/Vivas-julia_%20El%20cortometraje%20como%20recurso%20did%E1ctico.pdf">artículo</a></strong> donde podemos ver otra explotación didáctica diferente de este mismo cortometraje indicada para niveles A1 y A2, además de una reflexión teórica y práctica sobre las posibilidades del cortometraje entre los estudiantes de niveles iniciales de español (A1 y A2).</p>
<p>Beatriz</p>
<p><object width="425" height="344"></p>
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/F1isC_3Ehdo&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/F1isC_3Ehdo&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/10/cortometraje-735-de-la-manana/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>¿El futuro de la web?</title>
		<link>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/08/%c2%bfel-futuro-de-la-web/</link>
		<comments>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/08/%c2%bfel-futuro-de-la-web/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Jan 2010 07:29:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Uab Idiomes Barcelona</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[futuro]]></category>

		<category><![CDATA[web 3.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/08/%c2%bfel-futuro-de-la-web/</guid>
		<description><![CDATA[



]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sjeLotFrJtk&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/sjeLotFrJtk&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2010/01/08/%c2%bfel-futuro-de-la-web/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>La decimoséptima en la red</title>
		<link>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/12/08/la-decimoseptima-en-la-red/</link>
		<comments>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/12/08/la-decimoseptima-en-la-red/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 13:07:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Uab Idiomes Barcelona</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[dominios]]></category>

		<category><![CDATA[ñ]]></category>

		<category><![CDATA[red]]></category>

		<category><![CDATA[Unión Europea]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/12/08/la-decimoseptima-en-la-red/</guid>
		<description><![CDATA[Hola a todos.
No. No se trata del número de copas ganadas este año por el Barça, sino de la decimoséptima letra del alfabeto español: La ñ, por fin, estará disponible cuando queramos &#8220;bautizar&#8221; una web. Por supuesto, bien acompañada de otros caracteres como la cedilla del catalán. Todo esto se debe a que, a partir [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola a todos.</p>
<p>No. No se trata del número de copas ganadas este año por el Barça, sino de la decimoséptima letra del alfabeto español: La ñ, por fin, estará disponible cuando queramos &#8220;bautizar&#8221; una web. Por supuesto, bien acompañada de otros caracteres como la cedilla del catalán. Todo esto se debe a que, a partir del 10 de diciembre, llegan los dominios &#8220;.eu&#8221;, que permiten utilizar todos los caracteres de las 23 lenguas oficiales de la Unión Europea.</p>
<p>En  <a href="http://www.arsys.es/">www.arsys.es</a>, es posible ya reservar una nueva dirección.</p>
<p>Francesc Navarro</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/12/08/la-decimoseptima-en-la-red/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>estereotipos</title>
		<link>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/11/19/estereotipos/</link>
		<comments>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/11/19/estereotipos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 17:36:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Uab Idiomes Barcelona</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[españa]]></category>

		<category><![CDATA[estereotipos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/11/19/estereotipos/</guid>
		<description><![CDATA[Hola chicos,Buscando en youtube he encontrado un pequeño vídeo sobre esteriotipos.http://www.youtube.com/watch?v=8JdzID2lO5YMaría
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola chicos,Buscando en youtube he encontrado un pequeño vídeo sobre esteriotipos.http://www.youtube.com/watch?v=8JdzID2lO5YMaría</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/11/19/estereotipos/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Entrevistando a barceloneses</title>
		<link>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/11/17/entrevistando-a-barceloneses/</link>
		<comments>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/11/17/entrevistando-a-barceloneses/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 13:50:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Uab Idiomes Barcelona</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[ACTIVIDADES]]></category>

		<category><![CDATA[blogs]]></category>

		<category><![CDATA[Material para clases]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/11/17/entrevistando-a-barceloneses/</guid>
		<description><![CDATA[    
Similar a la propuesta que hizo Lola en abril de este año, propongo este proyecto para los estudiantes, pero con alguna diferencia.
Título de la actividad: Entrevistando a barceloneses
Tipo de estudiantes: De cualquier tipo, pero más apropiado para Study Abroad
Nivel de los estudiantes: A.1 y A.2 (se puede adaptar a niveles superiores)
Objetivos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--[if gte mso 9]&amp;gt;     Normal   0   21         false   false   false                             MicrosoftInternetExplorer4   &amp;lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&amp;gt;     &amp;lt;![endif]--> <!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:Verdana; 	panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:536871559 0 0 0 415 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	mso-bidi-font-size:12.0pt; 	font-family:Arial; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} a:link, span.MsoHyperlink 	{color:blue; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed 	{color:purple; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} p 	{mso-margin-top-alt:auto; 	margin-right:0cm; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:36.0pt; 	mso-footer-margin:36.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --> <!--[if gte mso 9]&amp;gt;     Normal   0   21         false   false   false                             MicrosoftInternetExplorer4   &amp;lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&amp;gt;     &amp;lt;![endif]--> <!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	mso-bidi-font-size:12.0pt; 	font-family:Arial; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} a:link, span.MsoHyperlink 	{color:blue; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed 	{color:purple; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} p 	{mso-margin-top-alt:auto; 	margin-right:0cm; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:36.0pt; 	mso-footer-margin:36.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --> <!--[if gte mso 10]&amp;gt;   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabla normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;}  &amp;lt;![endif]--></p>
<p>Similar a la propuesta que hizo Lola en abril de este año, propongo este proyecto para los estudiantes, pero con alguna diferencia.</p>
<p><strong>Título de la actividad</strong>: Entrevistando a barceloneses</p>
<p><strong>Tipo de estudiantes:</strong> De cualquier tipo, pero más apropiado para Study Abroad</p>
<p><strong>Nivel de los estudiantes: </strong>A.1 y A.2 (se puede adaptar a niveles superiores)</p>
<p><strong>Objetivos de la actividad: </strong>Es una forma de obligar a los estudiantes a que hablen con españoles y que se sientan cómodos haciéndolo, ya que es muy posible que muchos lo hagan con muy poca frecuencia.  Además, deben practicar lo visto en clase.</p>
<p><strong>Descripción de la actividad:</strong> Utilizando una actividad muy controlada con la ayuda de powerpoint, se confeccionan algunas de las preguntas que se podrían hacer. En grupos de dos, deben salir a la calle y entrevistar a la gente.</p>
<p>Después tienen que hacer una presentación (ya sea con Youtube o presencial) de las cosas más interesantes que les han explicado.   Se puede ver un ejemplo de esta presentación <a href="http://www.youtube.com/watch?v=AG_NGcf2Qq8">aquí</a>.<a href="http://www.youtube.com/watch?v=AG_NGcf2Qq8"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogs.uab.cat/departamentoespanoluab/2009/11/17/entrevistando-a-barceloneses/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
