Biografies lingüístiques

Textos per a la sostenibilitat lingüística

Oct 16 2012

Marta Martínez

Posted in General |

Sóc espanyola, i com a tal, la meva llengua principal és el castellà. No obstant això, des de molt petita vaig sentir una gran atracció per les llengües i vaig començar amb l’anglès a l’escola a l’edat de set anys. Com que em va agradar molt, vaig prendre classes particulars durant més de deu anys, i vaig començar a traduir lletres de cançons i fer amics a l’estranger per aprendre més. Després, a l’edat de dotze anys, vaig començar amb el francès, i tot i que no em va agradar gaire en un principi, vaig acabar per fer-lo molt meu amb els pas dels anys.

Quan vaig acabar l’institut, vaig decidir estudiar el grau de traducció i interpretació i vaig millorar tot el que ja sabia. Vaig prendre l’anglès com a llengua principal, i francès i alemany com a secundàries.

A més a més, vaig anar un any als Estats Units amb la beca ISEP (a Asheville, a Carolina del Nord) i d’aquesta manera vaig establir i aprofundir en els aspects orals de la llengua. A més, em van proposar ser auxiliar de castellà i em va agradar molt.

És per aqueste motiu que, quan vaig acabar el grau, vaig anar a França un altre any i vaig ser auxiliar de llengua espanyola amb tres instituts a Lyon.

Ara es pot dir que parlo sense problemes tres llengües, però vull encara millorar el meu alemany i començar amb el català.

Quan vaig decidir venir a Catalunya per fer un màster, vaig dir-me que és essencial parlar bé el català, i és el que vull obtenir en alguns anys. Com a traductora i intèrpret, si vull treballar aquí serà necessari no només entendre’l (l’aspecte més fàcil de la llengua catalana per a algú que parla castellà) sinó també saber escriure’l i parlar-lo.

La passió per les llengües és alguna cosa molt especial, normalment propi de les persones curioses. És com un virus que no s’atura… Va amb tu sempre.


This entry was posted on Dimarts, 16 Octubre, 2012 at 9:34 and is filed under General. You can follow any responses to this entry through the feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

One Response to “ Marta Martínez”

  1. scarpe hogan Says:

    scarpe hogan…

    Biografies lingüístiques » Marta Martínez…

Deixa un comentari

Si us plau, demostra que no ets un robot * Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.