Abr 06 2017
Tradició i contemporaneïtat xineses
A partir del dia 24 d’abril, tindrà lloc un cicle de tres conferències sobre llengua, literatura i cultura de la Xina clà ssica amb l’objectiu de, d’una banda, acostar el públic als textos de la tradició xinesa i, per un altra, sensibilitzar-lo sobre la importà ncia i rellevà ncia d’aquests textos per entendre la Xina contemporà nia.
Les conferències impartides per sinòlegs nacionals i internacionals se centraran en la literatura humorÃstica a la Xina imperial (Giulia Baccini, Universitat Ca’ Foscari, Venècia), en la traducció de literatura clà ssica (Anne-Hélène Suárez Girard) i en l’evolució dels estudis dels textos clà ssics a Occident (Antonio Paoliello, UAB).
El cicle de conferències, organitzat per la Fundació Institut Confuci de Barcelona i la Facultat de Traducció i Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona (FTI), estarà obert a qualsevol persona interessada, amb o sense coneixements de llengua xinesa clà ssica o moderna.
Programa:
- 24 d’abril, 12.30 h, aula Carles Riba (004-UAB) – Collections of jokes in pre-modern China – A Forest of Laughter. Giulia Baccini, Universitat Ca’ Foscari de Venècia.
- 27 d’abril, 10.00 h, aula Bonaventura Vallespinosa / Joan Oliver (207-UAB) – Textos de la China clásica en Occidente: SinologÃa y Traducción. Anne-Hélène Suárez Girard, sinòloga i traductora.
- 4 de maig, 12.00 h, aula Carles Riba (004-UAB)- La evolución de los estudios sinológicos en Europa: pasado y presente. Antonio Paoliello, Universitat Autònoma de Barcelona.
Les conferències es tindran a la Facultat de Traducció i Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona en anglès i castellà . Per a més informacions i per a inscripcions, podeu enviar un correu electrònic a: antonio.paoliello@uab.cat.
This entry was posted on Dijous, 6 Abril, 2017 at 11:56 and is filed under Conferències. You can follow any responses to this entry through the feed. Both comments and pings are currently closed.